SÖK ÖVERSÄTTARE
Fritext
Översätter från
till


Jan Risheden

Efter 27 år i yrket och drygt 120 titlar skulle man kanske kunna tro att det skulle börja kännas tråkigt, men det är snarare tvärtom. 

 

Jag hade redan läst böcker på engelska sedan mellanstadiet och skrivit på svenska i egna och andras science fiction-fanzines nästan lika länge när jag i slutet av 80-talet blev erbjuden att översätta en resehandbok åt Norstedts, så det kändes ganska naturligt att tacka ja.

 

Mina första skönlitterära jobb fick jag ett par år senare då Natur och Kultur gav mig förtroendet att översätta Robert Jordans nästan oändliga fantasysvit "The Wheel of Time". Sedan dess har jag översatt mängder av barn- och ungdomsböcker, mycket fantasy och sf (Cassandra Clares "Mortal Instruments", James Freys "Endgame", Ransom Riggs, Rick Yancey, m fl) men också några "tjejböcker" för övre tonåren och annat. Detta har jag varvat med vuxenböcker, och där har det var deckare/thriller (Simon Kernick, Joseph Finder, David Baldacci, Fiona Barton, m fl)  som har dominerat, även om jag har gjort en del trevliga utflykter åt andra håll.

 

Jag trivs bra med "mina" genrer men tycker alltid att det är lika roligt att prova på något nytt och upptäcka att jösses, det gick ju bra det här med. På det hela taget känner jag mig kompetent att hantera de flesta någorlunda raka berättelser, även de som kan vara språkligt utmanande, men överlåter med varm hand de allra tyngsta litterära utmaningarna till någon av de kollegor som är så mycket bättre på sådant.

 

Med åren har jag fått upp en bra marschfart och kan ofta ta jobb som behöver bli klara snabbt. Jag är så klart grundlig och omsorgsfull och levererar alltid i tid.

 

Förutom översättandet har jag ägnat mig mycket åt musik, med ett stort intresse för instrument och ljudteknik. Jag bor sedan några år tillbaka på en gård i Småland tillsammans med fru, barn och ett gäng katter, får och hästar. någon formell översättarutbilndning har jag inte, däremot har jag läst en brokig samling enstaka kurser på Göteborgs universitet som vid ett tillfälle fick en arbetsförmedlare att säga: "Jag ser att du mest har läst goe-kurser". Tur då att jag har ett yrke där jag titt som tätt har nytta av all denna spretiga kunskap!




Urval av översatta boktitlar
Den femte vågen - Rick Yancey
Rabén & Sjögren, 2017

Den femte vågen - Rick Yancey
Rabén & Sjögren, 2017

Spökstaden - Ransom Riggs
Rabén & Sjögren, 2014

Fablehaven - Brandon Mull
Rabén & Sjögren, 2013

Legenden om Darren Shan - Darren Shan
Berghs, 2011

Sagan om Drakens återkomst - Robert Jordan
Natur och Kultur, 2006

Kontaktuppgifter

Uråsa Brändekvarn 1
36253 Uråsa
Sverige
jan[a]risheden.se jan@risheden.se
0739-878289
0739-878289
www.risheden.se
Språkkombinationer:
Engelska till Svenska
Har erfarenhet av:
Romaner
Deckare
SF & Fantasy
Memoarer & biografier
Geografi
Turism
Psykologi
Reseböcker
Intresserad av:
Miljö
Ekonomi
Hälso- & friskvård
Sex & samlevnad
Friluftsliv
Musik
Tecknade serier