SÖK ÖVERSÄTTARE
Fritext
Översätter från
till


Lisa Linder
Jag arbetar som översättare, dramatiker och barnboksförfattare. Jag har skrivit för bl.a. Natur och Kultur, Liber, Gleerups, Teater Tribunalen, Stadsteatern och SVT. Sedan 2004 har jag översatt dramatik, prosa, sångtexter samt dubbade filmer. Förutom det har jag varit med och startat teatergruppen Dramalabbet, jobbat som korrekturläsare åt bl.a. Bonniers och skrivit rollspel till Kammarkollegiets auktorisation av tolkar. Jag har läst engelska och litteraturvetenskap på universitetsnivå och gått skrivarutbildning på Biskops-Arnö och Broby Grafiska. Går för närvarande magisterprogrammet i litterär översättning på Valand/Göteborgs universitet. Besök gärna min hemsida, www.lisalinder.se. Foto: Anders N.        


Urval av översatta boktitlar
Aldrig Mozart - Michael Morpugo/ Simon Reade
2009

Snövit och dvärgarnas stora bal - Walt Disney
Egmont, 2008

Alkohol - ingen vanlig handelsvara - Thomas Babor m.fl.
Statens Folkhälsointitut, 2004

Farlig förbindelse (the Cord) - Keith Johnstone
1996

Kontaktuppgifter
Lisa Linder
Stenbrottsvägen 19
14142 Huddinge
Sverige
lisa[a]lisalinder.se lisa@lisalinder.se

070-3920275

Språkkombinationer:
Engelska till Svenska
Har erfarenhet av:
Barn & ungdom
Dramatik
Miljö
Politik
Korrekturläsning
Intresserad av:
Romaner
Deckare
SF & Fantasy
Sagor & sägner
Memoarer & biografier
Underhållningsromaner