|
![]() |
|
Ulla Lundström
Är ursprungligen journalist och har jobbat många år på Sveriges Radio. Turkiska lärde jag mig under de sju år som jag var bosatt i Turkiet. Översättare av framförallt författarna Asli Erdogan, Aziz Nesin, Sait Faik och Demir Özlü men även andra turkiska författare för en bredare publik, bland annat i antologier och i P1:s Novellen. Är även film, nyhets- och facköversättare. Medlem i Sveriges Författarförbund SFF och Sveriges Facköversättares förening, SFÖ. Har genomgått litterär översättareutbildning på Södertörns högskola. Besök min hemsida: www.turkiskaoversattningar.se
Urval av översatta boktitlar
Inte ens tystnaden är längre din egen - Asli ErdoganRámus, 2017 Stenbyggnaden - Asli Erdogan Rámus, 2012 Staden i den röda kappan - Asli Erdogan 2010 Den mirakulöse mandarinen - Asli Erdogan 2008 Under tortyr – en turkisk historia - Asiye Güzel 2003 Humoreller - Stockholmsnoveller 2000 Fjärran ifrån och nära - Noveller i antologierna: 1998 Finns det inga åsnor i ert land? - Aziz Nesin 1997 ![]()
Kontaktuppgifter
Torsgränd 23 113 61 Stockholm Sverige lundstrom.ulla[a]gmail.c... lundstrom.ulla@gmail.com 0708 179636
Språkkombinationer:
Turkiska till Svenska
Har erfarenhet av:
Intresserad av:
|
Medlemskap i ÖC
![]()
Bli översättare
![]()
Stipendier för översättare
![]()
Länkar och rapporter
|