Sök översättare

Nyhetsbrev

Vill du veta mer om vår verksamhet? Anmäl dig till vårt nyhetsbrev genom att uppge din mejladress nedan.

Skickar...

Tack!

Godkänn våra villkor

Datum

30 nov 2022

Tid

18:00 - 19:30

Plats

Kulturhuset Stadsteatern

Översättningspris till Erik Andersson

ÖC-medlemmen Erik Andersson tilldelades Kulturhuset Stadsteaterns internationella litteraturpris 2022 för sin översättning av romanen Kvinnor som pratar (Rámus Förlag) av den kanadensiska författaren Miriam Toews.

Priset delas ut den 30 november där publiken möter de båda pristagarna i samtal med juryledamot Malin Ullgren. I ceremonin deltar också elever från Järvaskolan, som träffat pristagarna i en översättarworkshop tidigare under dagen. Samtalet är på engelska.

Juryns motivering

Kvinnorna i en mennonitsekt har under flera år drogats och våldtagits nattetid. Vad ska de göra nu, stanna och slåss eller fly? Med ömhet och skärpa skildrar Miriam Toews kvinnornas omöjliga situation, deras relationer till varandra och till männen i byn. Kvinnor som pratar är ett lika humoristiskt som allvarsamt kammarspel. En helt originell roman om religion och patriarkalt förtryck, om motstånd och kärlek, perfekt fångad i Erik Anderssons lyhörda översättning.

Läs mer om samtalet och boka biljetter här!