Sök översättare

Nyhetsbrev

Vill du veta mer om vår verksamhet? Anmäl dig till vårt nyhetsbrev genom att uppge din mejladress nedan.

Skickar...

Tack!

Godkänn våra villkor

Hanna Sandborgh

Kontakt

Skeppargatan 20
114 52 Stockholm
Sverige

0722819958
hanna@sandborgh.se

Språk från

Bulgariska, Georgiska, Ryska

Språk till

Svenska

Texttyper

Ämnesområden

Hanna Sandborgh

Hej!

Översättare från främst ryska som gått litterär översättning vid Valand i Göteborg 2020-2021. Bodde sju år i Moskva där jag bland annat tog en master i rysk språkvetenskap och sedan arbetade som svensklektor via Svenska institutet. Via ryskan halkade jag in på bulgariskan och kom i kontakt med en fantastisk litteraturtradition som än så länge är rätt okänd i Sverige, men jag hoppas att det kommer att bli ändring på det i framtiden.

Har numera ena foten i Georgien där jag läser en doktorandutbildning inom georgisk språkvetenskap och jag är även av Kammarkollegiet auktoriserad translator från georgiska till svenska. Vill gärna bidra till att sprida kunskap om Georgien och den georgiska kulturen i Sverige.

Mina två första översättningar från ryska kom ut våren 2023, Jelena Botjorisjvilis ”Min fars huvud” som berör livet i det sovjetiska Georgien och följderna av Sovjetunionens kollaps, samt Maksim Znaks ”Zekamerone” (tillsammans med Ola Wallin) som är skriven av en politisk fånge i Belarus om hur man överlever i fångenskap.

Under våren 2024 kommer Georgi Gospodinovs Tidstillflykt ut i min översättning.

 

Urval av översatta boktitlar

Min fars huvud

Jelena Botjorisjvili, Ersatz, 2023

Zekamerone

Maksim Znak, Ersatz, 2023

Tidstillflykt

Georgi Gospodinov, Ersatz, 2024

Skicka en förfrågan till Hanna Sandborgh

Textens omfång

Uppdragets deadline

Kontaktuppgifter

Ytterligare information