|
![]() |
|
Ida Andersen
Jag har en magisterexamen i litteraturvetenskap med inriktning italiensk litteratur, och en i kreativt skrivande. Min magisteruppsats handlade om Giuseppe Ungaretti. I många år har jag arbetat med lättlästbearbetning av svenska texter, språkgranskning, korrekturläsning samt som frilansskribent. Jag har varit redaktör för lyrikantologin Med ord och utan/Con e senza parole (Tranan 2008) och för novellantologin En förebådande dröm - Italien berättar (Tranan 2009). Jag har samarbetat med Italienska kulturinstitutet om lyriköversättningar och med Andreas Kassel i hans arbete med filmerna om Tonino Guerra. Jag är även författare av skönlitteratur och sakprosa. Jag översätter romaner, poesi och barnlitteratur samt facklitteratur. Skriver regelbundet om italiensk litteratur på dixikon.se.
Urval av översatta boktitlar
Köpa och sälja sex - Giulia Garofalo GeymonatDaidalos, 2016 De fem skavankerna - Beatrice Alemagna Mirando Bok, 2016 Doftens vägar - Cristina Carboni Massolot, 2015 Manifest för en ny realism - Maurizio Ferraris Daidalos, 2014 Vad är ett barn? - Beatrice Alemagna Mirando Bok, 2014 Honung - Tonino Guerra Atrium, 2013 Stoftvinden - Tonino Guerra Atrium, 2013 Avskedsbrev - Valeria Parrella Astor förlag, 2012 Väntrum - Valeria Parrella Astor förlag, 2011 Amazonas för evigt - Marcia Theophilo Heidruns Bokförlag, 2010 En förebådande dröm -Italien berättar - 14 författare Bokförlaget Tranan, 2009 ![]()
Kontaktuppgifter
Språkkombinationer:
Italienska till Svenska
Har erfarenhet av:
Romaner
Lyrik Essäer Litteraturvetenskap Språkvetenskap Miljö Film & TV-textning Redaktörsuppdrag Redigering Lektörsuppdrag Korrekturläsning
Intresserad av:
Deckare
Barn & ungdom Dramatik Memoarer & biografier Underhållningsromaner Reseböcker Tidningsartiklar |
Medlemskap i ÖC
![]()
Bli översättare
![]()
Stipendier för översättare
![]()
Länkar och rapporter
|