Datum
23 sep 2022
Tid
12:00 - 12:45
Plats
Rum för översättning (rum R17-18), Bokmässan
Göteborg
Det skälvande fönstret – Forough Farrokhzad på svenska och danska
Drygt 30 år har gått sedan Forough Farrokhzad, en av Irans genom tiderna mest inflytelserika poeter, översattes till svenska för första gången. ”Bakom fönstret skälver natten” (2021) är både en nyöversättning och ett utökat urval av hennes dikter. Vad händer med det foroughska formspråket och dess fåglar, fönster och feminism när det förflyttat sig till svenskan? Och vilka dikter återstår ännu att upptäcka?
Möt översättarna Namdar Nasser och Shadi Angelina Bazeghi som står bakom de svenska och danska utgåvorna, samt poeten Athena Farrokhzad vars eget skrivande bär tydliga spår av författarskapet. Samtalsledare är Översättarcentrums kommunikatör Roza Ghaleh Dar.
Språk: svenska och danska
Arrangör: Översättarcentrum