Sök översättare

Nyhetsbrev

Vill du veta mer om vår verksamhet? Anmäl dig till vårt nyhetsbrev genom att uppge din mejladress nedan.

Skickar...

Tack!

Godkänn våra villkor

Datum

28 sep 2024

Tid

11:00 - 11:40

Plats

Rum för översättning (R17–R18), Bokmässan

Göteborg

Översättaren som introduktör av queera verk

Ylva Emel Karlsson och Lou Mattei. Foto: Josefin Granqvist och Ada Hultberg.

Hur ser villkoren för utgivning av översatt queerlitteratur ut idag? Vilka böcker översätts och hur har det sett ut i olika tider? Är ett aktivistiskt tillvägagångssätt viktigt eller till och med nödvändigt? Ett samtal mellan Lou Mattei, medgrundare av det queera litteraturpriset Prisma, Nik Ruth Persson, översättare, författare och tidigare förläggare på Anamma förlag, och Ylva Emel Karlsson, översättare av queerklassikern Stone Butch Blues (Dockhaveri förlag) och aktivist.

Samtalet leds av Anna Lindberg, kommunikatör på Översättarcentrum.

Arrangör: Översättarcentrum.