Översättarcentrum
Engelska
Svenska
Barn & ungdom
Fantasy & science fiction
Film- & TV-textning
Korrekturläsning
Lektörsuppdrag
Memoar & biografi
Roman
Spänningslitteratur & romance
Historia
Litteraturvetenskap
Mode & design
Politik
Sport & spel
Textil & sömnad
Jag är en nyfiken, noggrann och entusiastisk ny översättare som brinner för barn- och ungdomslitteratur. Jag har frilansat sedan 2020 och översatt både mellanåldersböcker och facklitteratur, och när jag inte översätter böcker jobbar jag med undertextning och korrekturläsning, samt lektörsläser för BTJ.
Jag är examinerad språkkonsult i svenska och har alltså en kandidatexamen i svenska med språkkonsultinriktning från Lunds universitet. Utöver det har jag också en blandad kompott av kurser i barn- och ungdomslitteratur, engelska och allmän språkvetenskap.
Jag har ett särskilt intresse för böcker för unga vuxna, fantasy, och genrelitteratur i allmänhet, men jag älskar att lära mig nya saker och få utforska nya områden, och ser fram emot att få ge mig i kast med många olika genrer och ämnen!
Eldfödd – Starling och Ljusets Grotta
Aisling Fowler, Harper Collins, 2024
Eldfödd – Fenix och Frostpalatset
Aisling Fowler, HarperCollins, 2023
Den brinnande kartan
Lisa McMann, HarperCollins, 2022
Hur Stella lärde sig prata
Christina Hunger, HarperCollins , 2022
Eldfödd – Tolv och den Frusna skogen
Aisling Fowler, HarperCollins, 2022