Översättarcentrum
Danska, Engelska, Tyska
Svenska
Barn & ungdom
Broschyr/turisttext
Fantasy & science fiction
Film- & TV-textning
Film-/TV-manus
Humaniora
Kokbok
Korrekturläsning
Memoar & biografi
Novell
Politik & samhälle
Psykologi & hälsa
Roman
Spänningslitteratur & romance
Transkribering
Asien
Djur & natur
EU-frågor
Genusvetenskap
Historia
Konst
Litteraturvetenskap
Mat & dryck
Miljö
Politik
Tecknade serier
Textil & sömnad
Turism
Vetenskap
Jag har arbetat som översättare sedan 2008 och ägnat mig åt både facklitterär och skönlitterär översättning samt undertextning och korrekturläsning. Den variationen är det bästa jag vet.
Jag översätter från engelska, tyska, danska och norska och bland mina översatta böcker syns många barn- och ungdomstitlar, men även deckare, biografier och kortromanen ”Evangeliet enligt Judas”. Allra roligast är jobb där man får något att bita i och lär sig nya saker.
Jag har stor erfarenhet av att språkgranska och korrekturläsa andras texter och översättningar.
Studerat och arbetat har jag gjort i bland annat Stockholm, Uppsala, Århus, Helsingfors, Oslo, London och Luxemburg. Jag har en kandidatexamen i översättning från Stockholms universitet och har gjort praktik på EU-parlamentets översättarsektion.
Just nu håller jag på med ett hemligt översättningsprojekt som ligger mig extra varmt om hjärtat. Det ska bli spännande att se vad det kan bli!
Det svarta armbandet
Inger Gammelgaard Madsen, Saga Egmont, 2024
Rösten från jorden
Inger Gammelgaard Madsen, Saga Egmont, 2023
Spår av Liv
Kit A. Rasmussen, Saga Egmont, 2023
Evangeliet enligt Judas
Jeffrey Archer, Saga Egmont, 2023
Herremannens dotter
Dorte Roholte, Saga Egmont, 2023
De sista vindvargarna (bokserie 9-12 år)
Camilla Wandahl, Saga Egmont, 2023
Kloster, mord och dolce vita (bokserie i fyra band)
Valentina Morelli, Saga Egmont, 2022
Jag ser dig än - om livet med alzheimer
Julie Rubow, Saga Egmont, 2021
Okinawa (bokserie 9-12 år)
Lise Bidstrup, Saga Egmont, 2018
Disa-trilogin (bokserie 9-12 år)
Marianne Gade, Saga Egmont, 2017