Sök översättare

Nyhetsbrev

Vill du veta mer om vår verksamhet? Anmäl dig till vårt nyhetsbrev genom att uppge din mejladress nedan.

Skickar...

Tack!

Godkänn våra villkor

Håkan Edvardsson

Kontakt

Gaddåsvägen 34
448 91 Floda
Sverige

0707578773
l.h.edvardsson@gmail.com

Språk från

Engelska

Språk till

Svenska

Texttyper

Artikel/reportage
Barn & ungdom
Broschyr/turisttext
Dramatik
Fantasy & science fiction
Film-/TV-manus
Konst & hantverk
Korrekturläsning
Läromedel
Memoar & biografi
Novell
Reklam-/produkttext
Roman
Spänningslitteratur & romance
Teknik & IT
Utställningstext/-katalog
Vetenskaplig text
Webbsida/app

Ämnesområden

Arkitektur
Copywriting
Djur & natur
Europa
Fysik
Hästar & ridsport
Historia
IT
Konst
Mat & dryck
Matematik
Miljö
Musik
Politik
Tecknade serier
Teknik & fordon
Turism
Vetenskap

Håkan Edvardsson

Jag inledde min översättargärning som ”localizer” hos Microsoft WPGI i Dublin 1993, där jag bl.a. översatte delar av Windows-operativsystemet till svenska. Med tiden har jag hittat och erövrat andra ämnesområden att översätta, till att börja med framför allt inom teknisk dokumentation. Så småningom började jag även översätta faktaböcker och populärvetenskaplig litteratur. Jag har på senare tid även arbetat som teknisk skribent och terminolog, men längtar tillbaka till mitt egentliga ”kall” – att översätta böcker med spännande faktainnehåll eller med intressanta eller komiska aspekter på vår tillvaro, vare sig det handlar om vetenskap, historia eller samhällsutveckling. Andra specialintressen är fordonsteknik/fordonshistoria, djur och natur, byggnadsvård och arkitektur, musik m.m. Jag har en mycket god känsla för nyanserna i det engelska språket, vilket i kombination med breda insikter i många ämnesområden och ett välutvecklat anglicismfilter ger mig möjlighet att översätta med god precision och ett levande och naturligt språk.

En favorit bland tidigare översatta titlar är ”Naturens krafter” av professor Brian Cox, en bok där han med ett nästan poetiskt målande språk förklarar varför vi finns till och varför vi, naturen och den fysiska världen ser ut som den gör. (Jaha, tänker man – var det inte svårare än så?) Andra favoriter har varit de populärhistoriska betraktelserna av brittiske journalisten, komikern och faktagranskaren Tom Phillips. Boken ”Människan”, om mänsklighetens ständigt flödande ström av närmast tragikomiska misstag, hur dessa påverkat historien och kanske också något om varför vi aldrig upphör att begå dem. Eller boken ”Sanningen”, om varför det kan vara missvisande att tala om vår tid som en post-sanningsera eftersom falska nyheter, lögner och bedrägerier sannerligen inte är något nytt påfund. Det blir en hisnande resa genom några av historiens största och mest betydelsefulla bedrägerier. Genom dessa böcker ges läsaren en rad nya insikter om vad som egentligen har format vår historia. Dessa insikter förmedlas med en god portion brittisk sarkasm som också inbjuder till skratt, även om detta emellanåt tenderar att fastna i halsen.

Urval av översatta boktitlar

Lär dig läsa noter

Rod Fogg, Tukan förlag, 2011

Naturens krafter

Brian Cox, Tukan förlag, 2018

Människan: En kort historik över vår förmåga att klanta till det

Tom Phillips, Tukan förlag, 2019

Sanningen: En kort historik om lögner, fake news och kvalificerat skitsnack

Tom Phillips, Tukan förlag, 2020

Krigskonsten

Sunzi, Tukan förlag, 2018

Konspirationsboken

John Michael Greer, Tukan förlag, 2020

Boken om bilen

Steve Setford, Tukan förlag, 2011, 2022

Evolutionen på 30 sekunder

Nicholas Battey, Mark Fellowes, Tukan förlag, 2015

Världens underverk i LEGO

Warren Elsmore, Tukan förlag, 2014

Berömda byggnader

Philip Wilkinson, Tukan förlag, 2013

Flygplan genom tiderna

R.G. Grant, Tukan förlag, 2014

Håkan Edvardsson

Skicka en förfrågan till Håkan Edvardsson

Textens omfång

Uppdragets deadline

Kontaktuppgifter

Ytterligare information