Översättarcentrum
Stenklevsgatan 8B
41465 Göteborg
Sverige
0708-90 29 20
helena.w.hansson@gmail.com
http://helenahansson.se
Danska, Engelska, Norska
Svenska
Barn & ungdom
Dramatik
Essä
Föreläsning
Memoar & biografi
Novell
Poesi
Roman
Jag översätter från danska och engelska till svenska: skönlitterär prosa för både vuxna och unga läsare, poesi och essäistik. Bland mina omkring åttio översatta titlar märks verk av nobelpristagarna Abdulrazak Gurnah och Toni Morrison, ALMA-pristagaren Philip Pullman, essäister som Rebecca Solnit och Olivia Laing samt uppmärksammade debutanter som Akwaeke Emezi och Thomas Korsgaard.
En blodsmitta
Kayo Chingonyi, Rámus, 2023
Vid havet
Abdulrazak Gurnah, Albert Bonniers/Celanders, 2023
Tabita
Iben Mondrup, Modernista, 2023
Åh William!
Elizabeth Strout, Forum, 2022
Vivek Ojis död
Akwaeke Emezi, Tranan, 2022
Intill vanvett, intill döden
Kirsten Thorup, Albert Bonniers, 2022
Om någon skulle komma förbi
Thomas Korsgaard, Weyler, 2022
Efterliv
Abdulrazak Gurnah, Albert Bonniers/Celanders, 2021
Inpå bara kroppen
Olivia Laing, Daidalos, 2022
Resenärer
Helon Habila, Tranan, 2021
De andra
Toni Morrison, Forum, 2021
Hågkomster av min icke-existens
Rebecca Solnit, Daidalos, 2020
Det hemliga riket
Philip Pullman, Natur & Kultur, 2020
Sötvatten
Akwaeke Emezi, Tranan, 2020
Olive, igen
Elizabeth Strout, Forum, 2020
Gryningsvakten: Joseph Conrad i en global värld
Maya Jasanoff, Daidalos, 2019
Recitatif
Toni Morrison, Novellix, 2018
Kumukanda
Kayo Chingonyi, Rámus, 2018
Wanderlust: Att gå till fots
Rebecca Solnit, Daidalos, 2017
Gud hjälpe barnet
Toni Morrison, Forum, 2016
Bad Feminist
Roxane Gay, Albert Bonniers, 2015
Män förklarar saker för mig
Rebecca Solnit, Daidalos, 2015
Den sista gåvan
Abdulrazak Gurnah, Celanders, 2015
Paradiset
Abdulrazak Gurnah, Celanders, 2012
Sorgesång för Easterly
Petina Gappah, Albert Bonniers, 2010