Översättarcentrum
Borgmästaregatan 22
432 41 Varberg
Sverige
0768-911 544
karin@bladverktext.se
http://www.bladverktext.se
Engelska
Svenska
Artikel/reportage
Barn & ungdom
Essä
Memoar & biografi
Novell
Redaktörsuppdrag
Roman
Spänningslitteratur & romance
Australien
Europa
Genusvetenskap
Konst
Litteraturvetenskap
Management
Meditation & yoga
Miljö
Nordamerika
Psykologi
Turism
Jag översätter från engelska, danska och tyska till svenska. Sedan 2014 driver jag företaget Bladverk Text där jag arbetar som översättare och redaktör. Några av de förlag jag samarbetat med är Albert Bonniers Förlag, Bokförlaget Atlas, Bookmark Förlag, HarperCollins Nordic, Printz Publishing, Rabén & Sjögren, Saga Egmont, Sekwa och Trut Publishing. Mina första steg in i förlagsvärlden tog jag 2011 när jag började som förlagssekreterare på Rabén & Sjögren. Där arbetade jag fram till 2014 och lärde mig massor om förlagsbranschen och arbetet från idé till färdig bok.
År 2015 tog jag en kandidatexamen i engelska från Göteborgs universitet, med inriktning mot litteratur. Några år senare påbörjade jag magisterutbildningen i litterär översättning vid Akademin Valand, där jag tog examen i början av 2020. Jag har även en kandidatexamen inom service management, har läst kurser i kreativt skrivande samt studerat några terminer utomlands. Jag är medlem i Sveriges Författarförbund.
Läs gärna mer på min hemsida: www.bladverktext.se
Hercule Poirots stilla natt
Sophie Hannah, Bookmark Förlag, 2024
Vad vi äter: Om ultraprocessad mat, vad den gör med oss och varför vi inte kan sluta äta den
Chris Van Tulleken, Albert Bonniers Förlag, 2024
Madonna: rebellen
Mary Gabriel. Medöversättare Åsa Malm, Bokförlaget Atlas, 2023
Männen
Sandra Newman, Sekwa, 2022
Spark Joy: Lyckan i ett städat hem
Marie Kondo, Bookmark Förlag, 2021
Billie Eilish
Billie Eilish, Bookmark Förlag, 2021
Attentat mot Vita huset
Jeffrey Archer, Saga Egmont, 2021
1000 Djur
Usborne och Nikki Dyson, Rabén & Sjögren, 2014