Översättarcentrum
Tyska
Svenska
Artikel/reportage
Broschyr/turisttext
Dagbok/brev
Dramatik
Essä
Film-/TV-manus
Humaniora
Konst & hantverk
Korrekturläsning
Memoar & biografi
Novell
Politik & samhälle
Psykologi & hälsa
Reklam-/produkttext
Roman
Sport & fritid
Utställningstext/-katalog
Ekonomi
EU-frågor
Europa
Filosofi
Geografi
Hälso- & friskvård
Historia
Konst
Litteraturvetenskap
Management
Miljö
Musik
Politik
Psykologi
Religionsvetenskap
Turism
Efter att ha ägnat mig åt Tyskland och tyska språket i nästan 40 år började jag år 2020 att översätta tysk litteratur. Jag har översatt noveller, berättelser, drama och självbiografier.
Tidigare har jag varit bosatt sju år i Tyskland, undervisat i tyska, och som reseledare under många år besökt det tyskspråkiga området.
Jag har en examen från internationella ekonomutbildningen med tysk inriktning från Lunds Universitet, där jag även har studerat religionsvetenskap.
Områden som ligger mig varmt om hjärtat är samhälle och politik, psykologi, kultur- och idéhistoria.
Medlem i Författarförbundet.
Den lyckliga hemligheten
Arno Geiger, Lindelöws bokförlag, 2023
Gud
Ferdinand von Schirach, Lindelöws bokförlag, 2023
Eftermiddagar
Ferdinand von Schirach, Lindelöws bokförlag, 2023
Carl Tohrberg
Ferdinand von Schirach, Lindelöws bokförlag, 2022
Terror
Ferdinand von Schirach, Lindelöws bokförlag, 2022
Var och en
Ferdinand von Schirach, Bokförlaget Atlas, 2022
Trots Allt
Ferdinand von Schirach och Alexander Kluge, Lindelöws bokförlag, 2021